lunes, 25 de noviembre de 2013

REVIEW DAISO CHARCOAL PEEL-OFF MASK

Hola, tenía muchas ganas de hacer este post...
Sí, definitivamente estoy obsesionada con la cosmética asiática, después de estar toooodo el día entre cremas y packaging todavía me quedan ganas de investigar y probar, fíjate tú¡
Quería empezar a utilizarlos pero asegurándome en la medida de la posible de lo que compraba así que he estado viendo muchos videos y leyendo opiniones de bloggers.
Al lío
Hello, I really wanted to make this post ...
Yes, I am definitely obsessed with Asian cosmetics, after being whoooole day between creams and packaging I still have desire to investigate and try, mind you
I wanted to start using them but making sure the extent of the potential of buying what I've been seeing so many videos and reading reviews from bloggers.


Daiso Charcoal Peel-off Mask


¿Qué es? Es una mascarilla que tiene mucha fama por la blogosfera. Limpia el poro en profundidad y los elimina, dejando la piel más limpia. Es un producto Coreano y por lo que he podido investigar los estándares de calidad que tienen allí respecto a la cosmética son bastante estrictos.
What is it? It is a mask that is very famous in the blogosphere. Clean the pore cross and removed, leaving the skin clean. It is a Korean product and what I have been able to investigate the quality standards with respect to cosmetics there are quite strict.

El pedido: lo hice a whitecat3845724 por ebay, es un vendedor de EEUU por lo que el precio de los productos os aparecerá en dólares. No pagué gastos de envío y el paquete me llegó en 10 días, súper rápido. El precio 4.49 € al cambio. No me envió ninguna muestra, error¡
The order: I did it whitecat3845724 by ebay is a U.S. seller so the price of the products will be displayed in U.S. dollars. I did not pay shipping and the package reached me in 10 days, super fast. € 4.49 to the price change. It did not send me any sample, the error


El producto y su aplicación: como comentaba antes es una mascarilla peel off para eliminar los poros, es de color negro y de textura gomosa. Uno de los ingredientes principales es el polvo de carbón, ingrediente muy utilizado desde hace siglos en los países Asiáticos. La primera vez, me la puse por toda la cara para quitar los posibles poritos que tuviera fuera de la zona T, en las demás ocasiones solo en nariz y barbilla.
The product and its application: as said before is a peel off mask to remove the pores, it is black and rubbery texture. One of the main ingredients is coal dust, an ingredient widely used for centuries in Asian countries. The first time, I put it all over your face to remove the possible poritos he had outside the T zone, other times only on the nose and chin.

Aplicas una capa, bien con una brochita o bien con el dedo, que la capa quede uniforme y cubra bien toda la zona a tratar para que cuando se seque salga toda de una, no seas rácana. En segundo lugar te relajas un ratito y a esperar a que se seque, a mí me costó como unos 20 minutos. Como decía antes, la sensación es gomosa como si tuvieras un chicle súper pegado a la cara. Una vez seca, comenzáis a quitarla de abajo arriba despacito para que coja bien los poritos. Ojo¡ con los pelitos que tenéis en las sienes o en otras zonas porque os dolerá como si os estuvierais depilando con cera.
Apply a layer, either with a brush or with your finger, the layer is uniform and covers well the whole area to be treated so that when it dries out a whole, do not be a slacker. Secondly you relax a little bit and wait for it to dry, to me it took me like 20 minutes. As I said before, the feeling is like you have a gummy super gum stuck to her face. Once you begin to remove dry bottom up slowly to take poritos well. Eye with the hairs you have in the temples or in other areas because I hurt like you estuvierais waxing with wax.




El packaging: es muy mono y muy cómodo, un tubo blanco con una gráfica sencilla, el tapón de rosca (personalmente prefiero bisagra) y lleva un opérculo para conservar el producto hasta su primer uso, el toque Asiático lo da una pequeña pegatina en la parte del sellado y que hace que el producto luzca monísimo.
The packaging: It is very cute and very comfortable, a white tube with a simple graph, the screw cap (personally prefer hinge) and carries a cover to keep the product to its first use, the Asian touch is provided by a small sticker on the of the seal and makes the product look really cute.
Resultado: El producto reivindica que quita los poros y limpia la cara y sí los quita y limpia pero no más que otros productos que he probado como las tiras de Pond's por ejemplo. La primera vez que lo utilicé por todo la cara, había zonas que me quito vello y no poros. Lo bueno, es que este formato permite utilizarlo en otras zonas que no son las de la nariz y eso se agradece. En resumen, creo que por el precio que tiene, el resultado y lo mono que es sí que vale la pena al menos probarlo. Personalmente por ahora no lo volveré a comprar pero porque quiero probar productos similares de la misma marca.
Result: claimed that removes and cleans the face pores and removes and cleans itself but no more than other products I've tried as Pond's strips for example. The first time you use it all over the face, there were areas that quito me beautiful and no pores. The good thing is that this format allows its use in other areas that are not those of the nose and that is appreciated. In short, I think for the price they are, and the result is yes monkey worth at least a try. Personally for now I will not buy but because I want to try similar products from the same brand.

Lo habéis probado? me recomendáis algún producto similar?

Besos

sábado, 14 de septiembre de 2013

Cuadros a mí

Hola, cuanto tiempo sin estar por aquí, vamos¡ casi todo el verano, vacaciones vacaciones y más vacaciones que es lo que necesitaba después de un año sin parar.
Bien, pues que hay que ponerse las pilas con las tendencias que vienen y hoy os traigo una súper ponible que a mí me encanta y que llevo mucho sea o no tendencia. El tartán, los cuadros, camisa de leñadores, la franela...... ya sea en camisa, pantalones, faldas y chaquetas.
Si queréis ser la mas moderna, camisa atada a la cintura jajajjaaj (en serio).
Os dejo una selección buena, bonita y barata que es lo que nos gusta y ala¡ a comprar como locas.
Hello, long time no be here, let most of the summer, holidays and more vacation vacation that is what I needed after a year without stopping.
Well, you have to put the batteries with the trends that come and today I bring you a super wearable and that I love and that I much whether or not trend. The Tartan, pictures, lumberjack shirt, flannel ...... either in shirt, trousers, skirts and jackets.
If you want to be the most modern shirt tied at the waist jajajjaaj (seriously).
I leave a good selection, nice and cheap which is what we like and hang to buy like crazy.


H&M 20 €

H&M 34€

MANGO 40 €

MANGO



ZARA 30 €

ZARA 40 €

MANGO 30€

MANGO 30€

ZARA
KISSES

domingo, 30 de junio de 2013

AL AGUA PATOS¡

Hola por finnnnnnn he terminado los exámenes (aprobada) y el lunes empiezo la intensiva. Una cosa os quiero decir (por si no os habéis enterado) que siiiiiiiiii que es verano, playa, playa y más playa (al menos en Valencia) ya estoy morena y todo.
Yesssss which has already reached the Indian summer, beach, beach and more beach (at least in Valencia) and plays catch brown, take it easy and enjoy.

Como el año pasado voy hacer unas entradas relacionadas con la ropa de baño, en esta ocasión empezaré con las chanclas y toallas. A mí este año me toca renovar, le he cogido el gusto a las hawaianas y las cangrejeras, las llevo súper a gusto pero las tengo destrozadas, así que no tengo excusa, las surferas que os pongo abajo están en mi lista.
Like last year I will make some entries related to swimwear, this time start with the flip flops and towels. To me this year I have to renew, I have acquired a taste for the classics cangrejeras Hawaiian and carry them super comfortable but I have broken, so I have no excuse, the surfer that I put down are on my list.

Me he comprado la toalla pareo de Decathlon, por 9 € muy grande y colores súper chulos, ya la he probado y genial¡¡
Os paso una selección a ver que os parece, las podéis encontrar en Zalando a buen precio.
I pass a selection to see what you look like, many of them in the Zalando can find for a good price.



Decathlon 9 €



OYSHO 30 €


OYSHO

JUJU 20 €



ADIDAS 25 €

HAVAIANAS 25 €

HAVAIANAS 31 €

HAVAIANAS 25 €


JUJU 23 €



REEF 50 €


IPANEMA 25 €






sábado, 18 de mayo de 2013

VIAJE TAILANDIA Y CAMBOYA

Hola¡ voy a empezar una serie de entradas donde os contaré un poquito de mis viajes, cuando comencé este blog tenía claro que no solo hablaría de moda, hablaría de todas las cosas que me apasionan y una de ellas es sin duda viajar. 
Normalmente siempre viajo con mi amiga Cristina (nos entendemos perfectamente), los hacemos un poco a la aventura con lo que siempre surgen imprevistos y por ello es tannnnnnnn importante la compañía. También he viajado con mi chico y otros amigos y la verdad es que siempre genial.
He tenido experiencias muy buenas y alguna mala pero la verdad es que siempre hemos salido de ellas con paciencia y mucho mucho humor.
Esta vez fuimos a Thailanda y Camboya, espectacular ya que nunca habíamos estado en Asia, es muy diferente a lo que conocíamos volveremos seguro. 
Nosotros cogimos los aviones desde aquí y nos salieron por 700 € y 120 € España-Tailandia (14 horas) y Tailandia-Camboya (2 horas).
Comer y dormir es tannnnnn barato, si no eres escrupuloso ya ni te cuento, conozco gente que ha dormido por 3 € pero por un poco mas encuentras sitios mas cómodos y sobre todo mas limpios.

Comenzamos en Bangkok 















En Camboya 








Y como colofón, Phuket 







Si os interesa saber algo no dudéis en preguntarme.
Besitos


  

martes, 16 de abril de 2013

COACHELLA 2013

Hola, hoy voy a enseñaros una serie de looks que vienen directos del famoso festival de Coachella y que tiene lugar en India California. Un festival de música, arte y buen rollo. El evento cuenta con muchos géneros de música, incluyendo rock alternativo, hip hop y música electrónica y cuenta con varios escenarios (algo parecido a nuestro FIB).
Hello, today I will show you a series of looks that come straight from the famous Coachella festival, which takes place in India California. A festival of music, art and good vibes. The event features many genres of music including alternative rock, hip hop and electronic music and has several scenarios (similar to our FIB).

Este festival además de la música se caracteriza por la cantidad de famosos que se reúnen allí y que lucen palmito. Anónimos con looks imposibles y otros que aunque parecen ir hechos un desastre seguro que se han tirado 3 horas para elegir el modelito, en cualquier caso un desfile entretenido. Flecos, short vaqueros, mucho crochet, sombreros, es lo que más se ve. Antes de que se me olvide quiero decir que ¡¡¡odio las flores en el pelo¡¡¡¡¡ esa tendencia me gustaba algo hace unos años pero ahora la odio, vais a ver muchas flores en este post porque las llevan el 70 % de las asistentes.This addition to the music festival is characterized by the number of celebrities who gather there and look palmetto. Anonymous looks impossible and others seem to go through certain disaster events that have thrown three hours to choose the outfit, anyway entertained a parade.
Fringes, short jeans, long crochet hats, is most commonly seen. Before I forget, I mean that I hate flowers in the hair trend that I liked something a few years ago but now hate going to see many flowers in this post because the lead to 70% of the attendees.






























 Kiss